麦当娜.迪安诺拉,安萨尔多先生以及魔力花园
作品名称:十日谈(全本) 作者:曲新同 发布时间:2013-03-14 18:27:31 字数:3339
就在弗里尤里——这个地方尽管很冷却因为有名山大川以及丰富的河流和清澈的泉水而美丽——这里有一座城市叫作乌迪耐,在这里居住着一位漂亮而高贵的女士名叫麦当娜.迪安诺拉,她是一位名叫吉尔伯托的富有绅士的妻子,这个人非常令人快活而和蔼可亲。这位女士的漂亮迷人使得她被一位名叫安萨尔多.格拉丹斯的伯爵深深爱上了,这位伯爵出身贵族而且身居要职,作为男子他不但地位重要而且勇敢无畏大度热情到处享有盛名。他爱她到了痴迷的程度,以致使尽了自己力所能及的招数想要被她所爱,为此目的他经常性地不辞辛劳送去各种信息想要引诱她注意,可是他如此把自己搞得疲惫不堪枉费心机而毫无所获。最后,由于他的这般骚扰引诱实在太让这位女士感到心烦了,而且她看出来尽管她拒绝了他所要求的任何事情,这却根本不能避免他深爱着自己并继续加以引诱,这样她就决定要试着采用一个超出常理而自己断定根本不可能实现的要求来最终摆脱掉他。
就这样有一天她就对一位经常来她这里的女人说起了他的事情,“我的好心的女人,你有许多次对我宣称说安萨尔多爱我胜过任何事情,而且你还替他送给我许多神奇的礼物,这些礼物我希望他应该自己留着才好,因为我知道这些东西不能够让我爱他或者按他的意愿去做。而要是我能肯定他像你所说的那样爱我的话,那么我无疑就会说服自己去爱他或满足他的意愿。因而,要是他愿意按照我所要求他的去做以证明他的心迹的话,那么我就会一切服从他的指令了。”
这位好心的女人说道,“那么这是件什么事情呢,我的女士,你想这么要求他去做的?”
这位女士回答道,“我所渴望的是这样:在即将来临的这个一月份,我想要一座这座城市附近的花园,里面长满了鲜花绿草以及枝叶繁茂的树木,就像是在五月份那样;要是他不能让我得到这个的话,那就再也不要把你或者任何别的人派来了,因为要是他继续再来这么纠缠我的话,一直以来我肯定是把他所求的事情瞒着我的丈夫和我的家人,那么以后我就会对他们诉说此事以求摆脱他的追求了。”
这位绅士,听到了自己爱着的女士的这个命令以及这番心意,尽管对他来说这是一件艰难的事情几乎不可能做到,而且尽管说他也明白这位女士之所以这么做只有一个原因,那就是让他从此断绝一切希望,然而他却断然决定要试一试去做并完成这件事情。就这样他派人到世界各地去,以寻求是否有人能够在这件事情上帮助自己给自己建议。
最后,碰巧有一个人提出来,只要他得到相应的报酬的话,他就可以通过通灵术来完成这件事情。在拿出一大笔钱来跟他达成协议之后,他就高高兴兴地等待着约定的时间来临了。当这个时间最终来到之后,节令依然非常寒冷到处都是冰天雪地,这位学识广博的男子,就在一月份第一天的前夜,在紧挨着这座城市的一块漂亮的草地上,运用他的魔法术形成了一个任何人都从未见过的漂亮的花园,生满了绿草树木以及各种果实,就在清晨之际生成这般景象,所见之人都可以对此作证。
安萨尔多先生,看到这一切之后简直高兴透了,就摘下来花园中的一些最好的果实,还有一些最为漂亮的鲜花,然后秘密派人去把这些送给了自己的女士,并且邀请她能来亲自看一看她所要求的这个花园,这样她就可以知道他到底是如何爱她了,之后就会记起来自己对他所做的允诺以及所发下的誓言,作为一位忠诚的女士,她就应该保证对他信守诺言了。
这位女士,见到这些果实以及鲜花之后,而且已经听说了许多人都在谈论这个神奇的花园,就开始懊悔自己所下的这个保证了。然而,尽管她懊悔不迭,可还是去到那儿,好像是极其好奇要去看一看这件新奇之物,带着这座城中好多位别的女士们去看这座花园,心怀惊奇地赞赏了一番之后,她就返回了家中,简直懊恼得不行,为自己不得不去做的事情。
她是如此地伤心不已,以致她怎么也掩藏不住心中之事而不让它流露在脸面上,这样她的丈夫就看出来她的悲伤之情,坚决要知道这其中的原因为何。这位女士,满面羞惭地坚不开口,过了好长的时间;但是最终,不得不说了,她就告诉了他整个事情的详细经过。
听到这一切后,吉尔伯托首先是极度的愤怒,可是过了一会儿,考虑到这位女士出发点的纯洁无邪,就劝说着自己消除了心中的愤怒,只听他说道:“迪安诺拉,这可不是一件慎重的行为,同样一位有德行的女子也不该去听任何这一类的信息,更不应该跟任何人达成有损于贞操方面的协议,无论在什么情形下都不该这么做。经由耳朵而接纳入心的言语所产生的效能要比想象的要严重得多,而几乎任何事情被证明对恋人们来说都是有可能做到的。你这是做错了,那么说,首先是去听而之后又加以协商。但是由于你出发点的纯洁无邪,我将要设法去解除你所下的保证,我要为你去做别的男人做不到之事。我这么做所最为害怕的是这位通灵术者,这个人可能是由安萨尔多先生所邀,要是你欺骗了他的话,他是很可能对我们造成极大伤害的。那么说,我的决定就是,你应该到他那里去,设法让他为你解除你的这个保证,如果能够保证你的贞操的话无论如何也要这么做到;但是,要是做不到任何事情的话,你可以只有这一次,献给他你的身体可不是你的灵魂。”
这位女士,听到她丈夫的这番说辞,就哀伤地哭泣起来并宣称自己决不愿意从他这儿得到这样的应允;可是,尽管她这般拒绝,他依然还是坚持要这么做。因而,第二天一早天刚亮,这位女士,没有把自己精心地化妆,就上路去到安萨尔多先生的家中,前面有她的两位仆人引领者,她的一位女仆也在身后跟随。
安萨尔多,听到这位女士到他这里来了,简直感到极大震惊,就派人去叫来那位通灵术者,对他说道,“我想要让你看一看你的技艺为我赢得了什么样一个财宝。”接着,就出去迎接她,他极其敬重而又庄重地接待了她,没有表现出一点急不可耐之色,所有他们几个人都进了一间大卧房之中,这里面生着一个大火炉子。在这里他让人给她搬来一个座位,然后说道,“我的女士,我乞求你,要是我对你这么长时间的爱值得任何补偿的话,那就不要不屑一顾而加以隐瞒,到底是什么原因促使你到我这里来,在这样的一个时间而又带着这样的一些人。”
这位女士,满面羞惭几乎是满含着眼泪,回答说,“先生,既不是任何我对你的爱也不是我对你的保证促使我到这里来,而是由我的丈夫命令我到这里来的,他对你这番因紊乱感情而发的艰苦努力感慨不已,也就顾不上他自己还有我本人的名誉了,是他叫我到这里来的;而由他命令我可以只有这一次满足你的任何愿望。”
要是说安萨尔多先生惊奇于能够见到这位女士的话,他却更加惊奇于,当他听到她的这些话之后,吉尔伯托的这份慷慨,这样他就被深深感动了,他的痴情也就变为了同情,只听他说,“上帝不允许我这么做,我的女士,要是情况如你所说的话,那么我就是在毁害一个人的声誉,一个对我的爱拥有同情之心的人;因而你可以,愿意在这儿待一会儿的话,由我来招待你,就像是我的亲妹妹一样;而无论何时只要你感到合适,你就完全可以离开,只有这么一个条件:你必须给你的丈夫送达,为我代劳,我的这份感激之情,以及你觉得适合于他的这番周全之心的感谢话。而且你完全可以把我看作是,在以后的任何时间里,看成是你的亲兄弟还有仆人。”
这位女士,听到这些话后,简直成为了这个世界上最为快乐的女子,就开口说道,“基于你的这般行为,世上没有任何事会发生在我的身上,我也相信我这次到这里来是来对了,现在看到了你所做的这一切;为此我会总是欠你一份感激之情。”接下来,她就离开这里,回到了自己家中,在众人前护后拥的盛况陪伴之下,来到吉尔伯托先生的跟前告诉了他所发生的一切,这一切的最终结果就是在他与安萨尔多先生之间产生了亲密而忠诚的友谊。
而这位通灵术者,对他这位绅士准备着要送上一份允诺过的酬劳,当他见到吉尔伯托对安萨尔多先生的这种慷慨之后,以及安萨尔多先生对这位女士的这份大度,就说道,“上帝不让我这么做,因为我见到了吉尔伯托对自己的荣誉慷慨以让,而你为自己的爱也大度宽容,因而我将以同样的方式不计报酬;因而,金钱还是归你自己为好,我的意愿也是让它留在你的这儿好了。”
为此这位绅士感到羞愧难当,就力图让他或者把酬金全部拿走或者拿去一部分也行;然而,发现自己这完全是在白费口舌,因为这位通灵术者已经打算离开了(此时过了三天花园已经被消失了),他也就只好让上帝托为照顾他了。在他心中消除了对这位女士的情色之心以后,他心里又燃起了对她的一份极度关切之情。