第一章 (3)
作品名称:赫哲之歌 作者:半袭青衣 发布时间:2019-04-01 23:00:25 字数:3100
说到这里,噶珊达神气地干咳了一声,伸手捋了把下巴颏上那几根鲶鱼须似的胡子,脸上露出了甜腻腻的笑容,这才又说道:“你们说说,依兰哈拉那边,到现在都换了多少茬副都统了?可有哪个比得上额亦都大人呢?——不瞒你们说,五年前,额亦都大人从前任副都统手里一接任,大人的德政口碑就立马在我们那里传开了。在我那个噶珊里,民间到处流传着这么一首民谣,无论男女,不分老幼,大家都争着传唱……”说到这里,胖猪噶珊达有意停了停,观察了一下席上人的反应,他见所有人的眼球,“刷”地都聚集到了他的身上,就连坐在上席的额亦都也放下了酒杯,睁大了眼睛瞅着他。他得意地晃了晃脑袋,又打扫了下嗓子,用羔羊咩咩叫的声音唱将起来,“哎咳哟,旧官去了新官来,恶人去了好人来!哎咳哟,灾星去了福星来,妖魔去了爱米来……”
仰坐在虎皮大椅里的额亦都,那两撇被鸦片烟熏黄了的八字胡,轻轻地抖动起来,席上的贵客们知道,这是副都统大人十分开心的表示。的确,听到百姓们把他称作带来大富大贵的福星,把他比作能救苦救难的爱米,副都统大人竖直了耳朵。他手抚着酒桶似的肚子,心里像被烙铁熨过一样,别提多熨帖了。他从虎皮大椅上欠起身来,脸上浮出了开心的微笑,就连脑后那条像长了疖子的“耗子”尾巴,也跟着翘了两翘。他随手从身边拿起一个掐丝珐琅鼻烟壶,用左手小拇指抹了一点鼻烟,慢慢塞进鼻孔里,一边故作谦逊的姿态说道:“难得你们噶珊的众百姓们,如此错爱本官,本官何德何能当得起这般盛誉呢?惭愧呀,惭愧……不过,想来这一定是本官未曾接任就先声夺人,接任后又广施仁政、广布教化所致的了。”
胖猪噶珊达犹如鸡啄米一般,连连点头说道:“当然,当然!就是,就是!”
额亦都仰着头惬意地打了个喷嚏,随即又往鼻孔里抹着鼻烟,饶有兴趣地问这个胖猪噶珊达说:“想不到你那里穷乡僻壤,竟然有如此良民百姓,又有如此藏龙卧虎的人才,实是难得,难得!那么,这首民谣到底出自哪位人才之手呢?”
说着,副都统大人的耗子尾巴晃了两晃,看样子大人这次要不吝重金,犒赏那位民谣的作者了。
“唔?——这个嘛,这个……”
胖猪噶珊达虽然善于阿谀,无奈生性愚蠢,这让他有些犯难了。他抬头朝天窗翻了半天眼皮,又抬手摸了半天脑壳,也没想起那首“民谣”的作者来。怔了怔,他只好老实回答额亦都说:“这可就记不得了。我只知道按照惯例,依兰哈拉每隔五年就换一茬副都统,所以当年我就雇人编了这么个歌,唱了这么多年。无论是哪个旧官走了,新官上任来了,我都这么唱给他听……”
额亦都大人刚才脸上还带着极开心的笑容,这时突然换上了一副极难看的面容,好像是方才的鼻烟一下子抹过了量,原想美美地打个喷嚏,这时却打不出来了。他只好苦着脸,皱着眉,佯眯缝起了眼睛。
筵宴上原本熙熙融融的气氛,突然变得紧张、尴尬起来。席上这些显要煊赫的贵族们,有人暗暗吃惊,眼球差点儿掉出眼眶;有人装作没有理会胖猪噶珊达说的是什么,赶紧低下头只顾大嚼“拉布特喀”(拉布特喀:赫哲语,生鱼片。);还有人私下里相互交换着眼色,幸灾乐祸地等着看热闹。
狐狸脸的图斯科满脸愠怒,他陡地竖起一对红丝丝的三角眼,用忿忿的目光寻觅到坐在他斜对面的胖猪噶珊达的目光,恶狠狠地连瞪了他整整三眼,并且朝上座的乌鲁克抛去了一个冷笑。这三眼目光像三把匕首,一把接一把地投过来,登时刺得胖猪噶珊达“激凌”打了几个冷战,立时让他醒过腔来。他这才发觉自己刚才说走了嘴,不由得涨红了脸。他慌忙从口袋里摸出一条又脏又皱的小手帕,假装擤鼻子的样子,按在脸上开始擦起来,借机把脑袋藏在了桌子底下。但是他听了一会儿,见暂时没有动静,他又忍不住从桌下伸出一只油漉漉的胖手来,在席面上胡乱抓了一把通红儿透明的鲑鱼籽,塞进了藏在桌子底下的嘴巴里,连嚼都没嚼,就囫囵吞枣地咽进肚里去。
陪坐在额亦都身边的乌鲁克,看到席上的僵局,不禁皱紧了眉头。他两条长得很近的眉毛,一下子并成了个“一”字。周围的人见了,都清楚这是国伦达生气的标志。不过,他表面上却像什么事情也没发生似的,等到仆人们给大家酌过了酒,他满面春风地站起来,对额亦都说道:“欣逢副都统大人莅临寒舍,顿使蓬荜生辉。大人此次巡视,我等望旌节,无任忭慰!大人一行,迢迢千里,一路风霜,而乌某仓促之间又准备不周,席上只是聊备些薄酒素菜,为大人接风洗尘,实在不成敬意……下面,敢请以弦歌乐舞,且为大人侑酒助兴!”
乌鲁克说着,转过身来,朝外面“啪啪”拍了两下手,大声吩咐说:“来人哪……”
“克(注:赫哲语应答声,表示是、对、赞同的意思。)!”外面立即有人应声回答。
“歌舞侍候!”
“克——”
应答之声刚落,弦管笙萧就一齐婉转悠扬地响了起来,一连串明快动人的乐曲,犹如行云流水似的飘进了高堂大屋。随后,在手执皮鞭的隘车(隘车:赫哲语恶奴、爪牙。)驱赶下,一群盛装打扮的苏勒库,鱼贯进入了厅堂。
这群歌舞的女奴们身穿白色长裙,脸上淡施脂粉,两耳各佩戴一副耳环,鼻子上也佩戴着饰物,鼻端贯铜环,环上有一个耳垂似的白色小金属片,垂挂在上唇的正中间。今天,女奴们奉命给这些席上的贵客们,表演赫哲民族的著名舞蹈《天鹅舞》。
女奴们的长辫子,用白色绒线盘绕在头顶,雪白的长裙拖曳在地上,缝缀在裙摆上的铜钱和小铜铃,随着她们的舞步,发出了悦耳的玎玲声。当优美的乐曲旋律,再度响起来的时候,她们开始翩翩起舞了,身躯蹲踞在地面,双臂平伸开来,带着银镯玉环的手腕,灵巧地上下舞动,头微微扬起,交叉的两腿慢慢从地上站起身,随后莲步开始轻移……在阳光明媚的沙克杰草原上,在一条潺潺的溪水边,一群美丽的白天鹅,在绿茵茵的草地上,潇洒地舒展着翼翅,轻盈地起飞了。仿佛是朵朵白云在天空中飘浮,白天鹅在蓝天里自由地飞翔。随着管弦声起,一曲优美柔婉的《天鹅曲》,轻轻地响起来:
啊啷——赫尼娜,啊啷——赫尼娜,
赫哲姑娘名天鹅,故事原系古传说,
反抗强暴争自由,跃身溺水投黑河。
白山悠悠绵翠岭,黑水滔滔涌暗波,
男女老幼永难忘,至今尚传舞与歌。
赫热那尼,赫热雅,赫力勒呀。(注:歌曲中的虚词。)
赫热那尼赫热雅赫力那蕾。
乐师的手指在灵巧地击打着单面手鼓,随着像雨点一样倾泻的鼓声,“库姆罕盖”的弦音骤然跟进。女奴们雪白的裙带飞旋了起来,她们婆娑起舞,轻盈地跃起,在委婉的旋律里,又款款地落下。她们旋转着窈窕身姿,左臂伸向前方,右手轻放在胸前,慢慢把身躯匍匐在地面上……美丽的天鹅群在蓝天里翱翔,后来它们渐渐收敛起翅膀,轻捷地落在了洒满朝晖的江畔上。它们淋浴着温暖的阳光,活泼地起舞,愉快地伸颈鸣叫,徜徉在碧波绿水旁。《天鹅曲》又动听地唱起来:
啊啷——赫尼娜,啊啷——赫尼娜,
天鹅是个美姑娘,容颜秀丽身强壮,
善操舟楫会驭马,弯弓搭箭射豺狼。
调得鱼羹鲜嫩嫩,炒出兽肉喷喷香,
村中父老皆赞美,为人一片热心肠。
……
赫哲族有个古老而美丽的传说,故事中有个勤劳勇敢的天鹅姑娘,她冬天上山岗,手持激达弓箭追逐獐狍野鹿,夏天在江面上,她划着快马子(快马子:一种用桦树皮做的小型渔船。)撒网捕鲢鲫鲤鳙,她跟父母亲一同过着自由幸福的生活……
额亦都腆着酒桶似的肚子,仰坐在虎皮大椅上。他手里拿着一支银牙签,一边慢慢剔着牙缝里的肉丝,一边观赏着歌舞,两只小眼睛直勾勾地盯着这些漂亮的女奴。这些苏勒库身材苗条,像草原上一株株小白桦树;她们眼眸动人,像夜空里一颗颗闪亮星星。每当她们飞快地旋转起来,雪白的长裙就轻轻飞起,露出了下身粉色的套裤,副都统大人看到这里,就张大了嘴巴,心旌拖曳地看入了神。实际上,女奴们终日辛勤劳作,吃不饱穿不暖,她们面容憔悴,疲惫不堪,一双双眼睛,充满恐惧和怨恨,要不是因为手持皮鞭的打手,就站在一旁监视着,她们早就瘫倒在了地上。