刘秋崖、煤夫、钱氏女
作品名称:耳食录译著 作者:立仁 发布时间:2016-10-02 01:20:48 字数:3969
11.刘秋崖
临川刘秋崖先生,旷达士也。冬夜读书甚勤,常忘寝。邻有少妇,亦夜纺不辍,声相闻也。
一夕漏二下,闻窗外窸窣有声响。于时淡月微明,破窗窥之,见一妇人傍徨四顾,手持一物,似欲藏置、恐人窃见者,屡置而屡易其处,卒置槁稻中而去。秋崖烛得之,乃一麻绳,长二尺许,腥秽触鼻。意必缢鬼物也,入室闭户,以绳压书下,静以待之。
已闻邻妇辍纺而叹,叹不已,复泣。穴壁张其状,则见缢鬼跽妇前,再拜祈求,百态怂恿。妇睨视数四,遂解腰带欲自经。缢鬼喜极踊跃,急自牖飞出。妇则仍结其带,有踌躇不行之状。秋崖知鬼觅绳也,无绳必不能为厉,遂不呼救,而还坐读书。
有顷,闻鬼款其门,秋崖叱曰:“尔妇人,我孤客,门岂可启乎尔?能入则入。”鬼曰:“处士命我入,我入矣。”则已入。曰:“适亡一物,知处士藏之。幸以见还。”秋崖曰:“尔物在某书下,尔能取则取。”鬼曰:“不敢也。”曰:“然则去耳!”
鬼曰:“乞处土去其书,不然,恐处士且惊。”秋崖笑曰:“试为之,看吾惊否。”鬼乃喷血满面,散发至腰,舌长尺馀,或笑或哭。秋崖曰:“此尔本来面目耳,何足畏!技止此乎?”鬼又缩舌结发,幻为好女,夭袅而前,示以淫媚之态。秋崖略不动。
鬼乃跪拜而哀恳,秋崖问:“欲得绳何为”曰:“藉此以求代,庶可转生。无此则永沈泉壤。幸处士怜之”秋崖曰:“若是,则相代无已时也。吾安肯为死者之生,使生者死乎?冥间创法者何人?执法者何吏?乃使生者有不测之灾,而鬼亦受无穷之虐也,庸可令乎?吾当作书告冥司,论其理,破其例,使生尔。”鬼曰:“如是则幸甚,不敢复求代矣!”
秋崖取朱笔作书讫,付之。鬼曰:“乞焚之,乃能持。”焚之而书在鬼手,复乞绳,因去其书,绳亦在鬼手,乃欣喜拜谢而去。还视邻妇,亦无恙。
译:
临川的刘秋崖先生,是一位旷达的读书人。冬夜里读书十分勤奋,经常忘寝。邻居家的少妇,也总是在深夜里不停地纺线,声音隔墙相闻。
有一天晚上后半夜时分,刘秋崖听到窗外有悉悉索索的声音。当时午夜后的月光还有一些光亮,便戳破窗户纸往外一瞄,看见有一个女人正在心神不定地四处张望,手里拿着一个什么东西,像是要藏在什么地方,一副怕人看到的样子,几次放好又几次换地方,最后放进一堆干稻草中才离开。秋崖拿着蜡烛出去一看,原来是一根麻绳,二尺来长,麻绳腥臭扑鼻。心下猜想大概是吊死鬼的东西,回屋后关闭门窗,将绳子压在书底下,静观其变。
接着,听到邻居少妇停止了纺线,发出叹息声,叹息了好大一会儿,又开始哭泣。刘秋崖抠开墙缝窥看那面的情况,只见吊死鬼跪在少妇面前,再三地扣头哀求,百般地怂恿。少妇反复张望后,就解下自己的腰带打算上吊。吊死鬼高兴得蹦起来,急忙从窗户飞跃而出。而少妇仍旧在那里摆弄腰带,有些犹豫不决的样子。秋崖心知吊死鬼出去是要找那截麻绳的,没有麻绳就成不了要人命的恶鬼,于是也不喊人来救命,泰然地回到桌前继续读书。
过了一会儿,听到鬼来敲自己的门,秋崖呵斥道:“你是女人,我是单身汉,门哪能随便为你开呢?你要是有本事进来就自己进来吧。”鬼回答道:“既然是处士你让我进来,那我可就进来了。”说完就进到了屋里。说:“刚刚丢了一样东西,知道是处士收起来了。希望能还给我。”秋崖说:“你的东西在我的书下面,你能拿就拿走。”鬼说:“我不敢。”秋崖说:“既然如此就走吧!”
鬼说:“请求处土自己把书拿开,要不然的话……我怕吓着处士您。”秋崖笑道:“试一下看看,看我害怕不?”鬼立即现出满面血水、披头散发、舌头伸出尺把长的样子,一会儿笑一会儿哭。秋崖说:“这是你的本来面目而已,有什么可让人害怕的!就这点本事吗?”鬼又缩回舌头,盘好头发,变成一个美女,姿态妖娆地走上前来,大献淫媚。秋崖一点也不为所动。
鬼于是就跪拜哀求,秋崖问:“你要那根绳子干什么?”鬼说:“凭借它可以找一个能代替我做吊死鬼的人,我就有机会转生。没有它只能永远沉沦在黄泉之下为鬼。望处士可怜我!”秋崖说:“如果这样,那么交相替代就会没完没了。我怎能为了一个死人有转生的机会,却眼看着一个活人去死呢?冥间创立这个法规的是什么人?执法者又是什么鬼官?却让活着的人常有意外的灾难,而鬼也受尽无穷的折磨,能让这样的人当阴司官吗?我这就写一个状子告到冥司去,与他们理论,破掉这个规矩,让你得以转生。”鬼说:“如此就太好了,就不用再找人代我了!”
秋崖取来红笔写好状子,递给吊死鬼。鬼说:“请点火烧化,我才能拿得到。”一烧完,状子就在鬼的手中,鬼还要那截绳子,于是拿开书,绳子也在鬼的手里,鬼高高兴兴地拜谢离去。回头再去观察邻居少妇,少妇也平安无恙。
12.煤夫
祟仁三十九都,有山产煤。村民穴而取之,地道数里。洞口为大棚,以防霖雨。洞内每十数步支以木桩,以防崩塌。然葬其中者不少。
一日,取煤者闻洞壁中人语曰:“速出我,迟则死矣。”佥谓遇鬼,相顾骇愕。有雄于胆者,应之曰:“尔死此,数也,毋为厉,出当祭尔。”壁中人又曰:“我某村某人,固未死。”其姓名,则众中某甲之父、三年前压于山中者也,其家久延僧道招魂追荐矣,于是众益骇,曰:“今日竟遇活鬼耶?尔子在此,勿得作怪!”相与急奔。
壁中人闻之,亟呼某甲名曰:“尔既在此,忍不救父耶?”甲大号,因寻其声所在,挥锄开土。壁既穿,一人蛇行而出。甲携至洞口,呼众。众犹不信,谓鬼当畏日,急拆棚露日以验之,果甲父也。
叩其不死之故,曰:“山塌之日,我适立于支木之下,得不压。然前壅不能出,自分长埋矣,悲泣不已。倦而倚木成熟睡,适闻挥锄声而觉,故相呼耳。”既闻已历三年,其人乃言:“吾如片刻也。”遂与子俱归。后三十馀年始死。
——闻诸巨材吴君云。
译:
江西祟仁县有三十九个乡(译者注:清代基层行政区划为“图”,相当于村;图上设“都”,相当于区或乡),有的山盛产煤炭。村民挖洞取煤,巷道往往绵延数里。矿洞口建有大棚,以防止持续的雨水淹了矿洞。洞内每隔十几步都用木桩支护,以防崩塌。然而,葬身其中的人还是不少。
一天,正在挖煤的人忽然听见洞壁里面有人在喊:“快救我出来,晚了就活不成了!”大家全都以为见了鬼,面面相觑,满脸惊愕。有一个胆大的,回答说:“你死在这里,那是你自己的命数,不要做厉鬼害人,我们出去后一定给你烧纸。”洞壁里面的人又说:“我是某村的某人,并没有死。”他说出的姓名,正是这群挖煤人中某甲的父亲、三年前煤矿塌方压在里面的人,他家早已为他延请僧、道招魂追荐过了。这样一说众人更加害怕,说:“今天竟然遇到活鬼了?你的儿子也在这里,可不能作祟啊!”争先恐后往外跑。
洞壁里的人听到后,急忙大声喊着某甲的名字说:“你既然在这里,难道忍心不救你老爹吗?”甲大声喊叫着,以寻找父亲的声音传出的具体位置,挥锄猛挖。洞壁挖穿,有一人像蛇一样爬了出来。甲将他抱到洞口,立即招呼众人。众人还是不信,说鬼应该是怕见太阳的,急忙拆开棚顶露出阳光检验,果然是甲的父亲而不是鬼。
大家问他没死的原因,他说:“塌方那天,我恰好站在一根支柱下面,所以才没有被压。然而前往洞口的通道被阻塞无法出去,自己估量要被长埋了,悲痛中哭个不停。哭累了就靠着木柱睡着了,刚才被锄头挖煤的声音惊醒,所以才喊救命。”既而听说已经过了三年,那人感慨地说:“我觉得没多大一会儿呢。”于是便与儿子一同回家了。后来又活了三十余年才去世。
这个故事是从巨材的吴君那里听说的。
13.钱氏女
郭氏子,聘钱氏女。亲迎之日,鱼轩至门,得二女自轩中出,声音、笑貌,服饰无纤毫差异,彼此互相争辨。
其家惊怪,亟召其母家。既至,二女皆泣,就母怀与兄弟通款,皆曰:“请除妖妄。”母家亦竟莫能辨。因令各诉母家事,纤悉皆知。其母曰:“吾女左足跟有小黑点。”就验,则皆有之。复各验左臂红印,印亦宛然。以于手足箕斗,无不符契。或私谓曰:“是妖怪所为,形声之间,何难尽肖?彼必为淫媚而来。若于床第间试之,则或庄或谑,或淫或贞,真伪立见矣。”郭氏子挟二女就寝,观其所为,亦竟莫能辨。
试验之法殆穷,母忽心设一策,命立机于地,约曰:“能超过者,为吾女;不能者,杀之。”因掣剑以俟。一女惶惑无策,涕泣自陈。一女闻言,即跃而过,因前砍之,应手而灭。盖深闺弱女,步履艰难,安能跃机而过哉?其跃者之非女明矣。此妖不及思,而为人所卖也。
译:
郭家的儿子,与钱家的姑娘结下婚姻。亲迎那天,花轿上门,却有两个新娘从屋里走出来,她们的声音、笑貌,以及穿戴打扮没有一点差别,两人还不停地争辨着。
郭家迎亲的人都觉得很奇怪,马上喊女方的母亲来。女方母亲来了后,两个女孩都哭了,扑到母亲怀里跟哥哥弟弟们打招呼,都说:“快把这个妖孽除掉。”娘家人竟然也分辨不清。于是就让她们各自叙说家里的琐事,她们竟然都能说出各种细节。母亲说:“我女儿左脚跟有一个小黑点。”就地检验,两人都有。再查两人左臂上的红印,两人的印迹同样分明。乃至手、脚上的斗和箕,没有一样不符合。有人暗地里出主意说:“这是妖怪干的,形貌和声音,有什么难以模仿的?妖怪必定是为魅人而来的。如果在洞房中试验,就能从谁庄重、谁放荡,谁淫邪、谁贞洁之中作出判断,真假立即现形了。”郭家儿子依计将两位新娘一起娶回家,同入洞房,藉以观察她们的表现,也同样无法分辨。
当试验、考查的办法穷尽之际,女方母亲忽然心生一计,命人将一张桌子摆在场中,对两个女子说:“能跳过去的,就是我女儿;跳不过去的必定不是,立即杀掉。”于是拔剑等在一旁。其中一个女子彷徨无策,哭着表示跳不过去。另一个女子听到后,一跃而过,女母挥剑就砍,女子则应手消失。这是因为深闺中长大的弱女子,步履艰难,怎么会跳得过桌子呢?能跳过去的肯定不是自己的女儿了。这个妖女没想到这一层,最终还是被人的智慧击败了。