费德里格的猎鹰
作品名称:十日谈(全本) 作者:曲新同 发布时间:2012-02-03 17:50:48 字数:5309
你们必定知道那位库博.迪.波尔吉斯.多门尼奇——这是一位在我们这个时代(或许在以后依然会是)身份地位很高而且在我们这座城中很有权势的人,他的卓越名声值得人们永久的赞誉,这更多是出于他的良好行为以及优秀品德,而非他高贵的血统出身——当他慢慢富于盛年之时,他喜欢经常跟自己的邻居们以及别的一些人谈论一些过往的事情,在这方面他可以比任何别的男子都谈说得很好,而且条理清晰拿捏准确、记忆明确章法不乱、言辞上给人以优胜之感。在他所论说的诸多动人事情之中,他经常说到在佛罗伦萨曾经有一位名叫费德里格的年轻人,这是某位费里帕.阿尔伯里吉先生的儿子,说他是如何在诸般武艺方面广著声名而且言谈举止胜过托斯卡纳每一位单身男子。就是这位费德里格深深地陷入了情爱当中——正如大多数的年轻绅士们那样——而他的爱情的目标是一位名叫蒙娜.吉耶瓦娜的贵族女士,这位女子在她的那个时代被认为是整个佛罗伦萨最为迷人而活跃的年轻女士了。为了赢得她的芳心,他使尽浑身解数举办比武大会表现自己的武功和骑术,而且安排一些娱乐活动毫不吝惜地分发礼物、无度地挥霍着自己的资产;但是作为她来说,尽管说容貌靓丽却并不怎么富有爱心,根本就不怎么在意为她所做的这一切,也根本不怎么在乎为她而做这一切的这个人。
由于费德里格挥霍无度而日渐支绌却并未得到明显的回报,他的财富,显而易见,过了不长的时间之后就挥霍殆尽了,这样他就陷入了贫困之中。现在他除了一个小小可怜的农场之外已经一无所有了——正是依靠这个小农场的收入他才能维持着凄惨的生计——除此之外他还留有一只猎鹰,这是这个世界上最好的猎鹰。就这样,由于爱心日甚一日,同时觉得自己再也不能在这座城中继续保持自己认为该有的体面了,他就到贾姆比定居下来,也就是他的小农场所在地,在那儿他耐心地忍受着贫困的生活,只要有时间就带着他的猎鹰出去打猎,不向任何人伸手请求帮助。
费德里格就这样已经陷入了极度贫困的境遇当中,这时恰好有一天蒙娜.吉耶瓦娜的丈夫不巧病倒了,觉得自己已经奄奄待毙就留下了遗嘱。他是一位非常富有的男子,身后也留下了一个儿子,此时已经长得很大了,就把他作为自己的继承人,在此之后,由于他深爱着蒙娜.吉耶瓦娜,同时他又把她作为第二继承人,一旦他的儿子亡故而没有合法子嗣的话。安排好了这一切之后,他就不幸而故去了。
蒙娜.吉耶瓦娜,此时成为了一位寡妇,当年的夏天就跟她的儿子一起来到了乡村之中,按照我们这里所有女士们的习俗,来到了非常靠近费德里格的小农场附近她的一处庄园这里。因此这位小男孩碰巧就认识了费德里格,也慢慢开始喜欢上猎鹰和猎狗等了,在见到他的猎鹰数次飞上天空之后,就对它奇怪地着了迷,满心里想把它据为己有,但是却不敢开口向他讨要,心里明白这只猎鹰对他来说是如何的珍重。由于事情经常就是这样,恰好这位小男孩也病倒了,对此他的母亲简直要伤心透了,因为除了他以外她再也没有什么亲人了,而且她是倾尽了全副身心爱着他的,因而她就寸步不离地围绕在他身旁,整日里悉心照理呵护着他;她一次又一次不厌其烦地询问着他有什么渴望想要的东西没有,乞求他能把自己的愿望告诉她,因为,只要是这个愿望能够得到满足,她就一定会设法达成他的要求的。
这个小男孩,听到无数次这个请求之后,就开口说道,“母亲,要是你能设法让我得到费德里格的猎鹰的话,我想我是很快就会好起来的。”
这位女士,听到这话以后,就思索了好一会儿并开始琢磨自己应该怎么做才好。她心里明白费德里格好长时间以来一直在爱着她,却从来就没有从她这里得到一个青眼相顾的机会;这样她就在心里暗自说道,“我到底怎样才能派人或者亲自向他去讨要这只猎鹰呢,这可是一只无论从哪方面说都是世上最好的猎鹰了,而且同样也是他唯一可以依靠活在世上的一件东西了?而我又是怎样可以这么不顾一切而去设法掠走一位绅士唯一留下来的一样开心之物的呢?”就这样她左思右想困惑不解而不知道该说什么,尽管说她心里明白肯定会得到这只鸟儿,只要她开口相求的话,可是她一直没有回答她的儿子,就这么一直保持着沉默。
然而,到最终,还是她对自己儿子的爱战胜了一切想法,以致她断然决定要去满足他的这个愿望,无论会发生什么事情,不用派去一位信差,而是亲自前去讨要这只猎鹰,然后带回来给他。这样她就开口对他说道,“我的儿子,你就安心努力让自己好起来好了,因为我向你保证明天早晨第一件事我就要给你去讨要这只猎鹰,一定会把它给你带回来。”这个男孩听到这个就非常高兴起来,在当天病情似乎就好得多了。
第二天一早,这位女士,带上另外一位女士作为自己的同伴,好像是要进行一次消遣散步一般,就一直来到了费德里格小小家中,前来询访于他。这一天的天气并不适合于出外放鹰,而且数天以来都是如此,而他当时正在外面自己的一个花园之中,料理着一些必须要做的小小事项。听到蒙娜.吉耶瓦娜在门外询问自己的声音,他就急忙跑了过去,心里面非常高兴而且极度地惊讶。
看到他过来了,她就起身以女性的优雅姿势迎着他落落大方地走了过去,一句“早晨好,费德里格!”回应他彬彬有礼的问候,接着又继续说道,“我是前来补偿你由于我的原因而遭受的这些磨难的,由于你不合时机地这么深爱着我;而这个补偿就是,今天早晨我建议要跟你一起吃一顿便餐,还有身边的这位女士,我的这位伙伴。”
“尊敬的女士,”费德里格谦卑地回答道,“我并不记得曾经在你的手上遭受过任何伤害,而相反的接受了这么多好处,要是说我这个人还算值得的话,那也是出于你的好心以及我对你的爱;而且可以肯定的,尽管你前来相见的是这么一位可怜兮兮的主人,那么您的这次慷慨的造访对我来说也要珍重得多,即便是我要像过去那样以同样代价再次挥霍殆尽的话。”
一边这么说着,他就小心翼翼地把她迎进了自己的家中,并且把她接进了自己的花园里,在这儿,趁着没有别的人在她身边为伴,他开口对她说道,“尊敬的女士,由于这里没有别的人在场,这位好心的女子,就是这位苦力的妻子,将要陪伴你一会儿,而我要安排料理今天的饭食。”
直到这个时候为止,尽管说他的贫困已经达到了顶点,他还从来没有如此痛苦地意识到自己的困境究竟抵达了何种程度,或者说他曾经以何种无度的方式挥霍掉了大笔的财产而终陷贫穷。但是就在这天早晨,发现他自己再无长物可以慷慨地接待一下这位女士,正是由于对她的爱而使自己先前接待了根本记不清数目的人们,此时此际他被迫不得不无奈地承认了自己眼前的现实状况。他跑前跑后一阵忙活,简直困惑得手足无措,就像是一个人发了狂一样,内心里暗自诅咒着自己的不幸命运,却找不到一分钱也没有任何可典当之物。现在天光已经不早了。而他极度渴望着能有什么食物可以来招待一下这位可敬的女士,却不好意思开口乞求于自己的这位苦力,更不好意思相求于别的任何人,这时他的眼光落在了这只世上最好的猎鹰身上,它正栖息在他那间小小客厅里它自己的横杆之上。由于再也没有别的储存之物了,他就走过去一把抓住这只鸟儿,感到它身上的肉是如此饱满,认为它足够做一盘菜值得来招待这位女士了。就这样他再也不枉自遭扰了,一把就拧断了这只猎鹰的脖子,迅速叫来了一个小女仆,让她去给它褪毛扎缚好了扎上铁扦子,然后拿到火上去好一阵烘烤停当了。之后,摆好餐桌上面铺上雪白的桌布——这个他还有一些剩余——这样他就以一副快乐的面孔回到了花园里这位女士的身旁,告诉她说午餐已经准备就绪,这是他力所能及最好的提供了。这样这位女士以及她的朋友,就一同站起身来,随着费德里格一起来到了餐桌旁,后者谨小慎微地服侍着她们,一同吃下了这只世界上最好的猎鹰,却一点都不知道他们的所作所为。
当她们从餐桌上站起身来,并且跟他一起快乐地交谈了好一会儿之后,这位女士,觉得此时已经到了说明自己来意的时候了,就转而向着费德里格并十分客气地对他说道:“费德里格,我深信当你听到我之所以来到这里的缘由之后,你将会惊讶于我的这份贸然相求,你会记起来你过去的生活以及我先前的德行,你很可能会认为那是心灵的残忍与顽固。可要是你自己有孩子的话——或者说要是你曾经有过孩子的话——你就会理解一个人对他们的爱的力量到底有多大。那么我感到你一定会部分原谅我的这般举止行为了。可是尽管说你自己没有孩子,而我有一个孩子,我却不能逃免主宰着天下所有别的母亲们一样的法则。而由于我必须要遵守这样的法则,我就被逼无奈要违背自己的意志,有悖于正常的行为而顾不得体统规矩,前来相求于你某件东西,这个我知道对你来说是无比珍贵的,而这一切却是有所来由的,因为你不幸的命运已经让你再也没有别的任何可开心之物了,再也没有别的任何消遣了,再也没有别的任何安慰了。我现在所说的就是你的那只猎鹰。我的小男孩简直如此着迷于这只鸟儿,以至要是我不能把它给他带回去的话,我恐怕他现在的病况会极度恶化下去,那样就很可能迅速导致我永远失去他。因而我在这里乞求你——并不是出于你对我的这份爱,这并不能导致你身上有任何义务和责任,而是出于你自身高贵的品质,这在你彬彬有礼的所做所为之中,已经表现出胜过任何别的男子——或许把它送给我你会感到高兴,这样经由这份礼物我就可以说已经保住了自己的儿子,由此也就欠下了你永远的一份人情。”
费德里格,听到了这位女士的这个请求,明白自己已经根本无法效力于她,因为他已经把这只猎鹰送给她吃掉了,就顿时当着她的面前泪流满面,哽咽着一句话都回答不出来。这位女士起初还相信他的这番眼泪完全是出于不舍得跟他的那只世上最好的猎鹰分手而伤心难过,几乎要脱口说出她不想把它从他这儿就此带走了。然而,她竭力克制住了自己,静心等待着费德里格会怎样回答。但是在哭泣了好一会儿之后,就听到他回答她说:“尊敬的女士,由于这是上帝的旨意,他老人家乐于让我爱上了你,是我认为命运女神在诸多事情上违背了我的本意,从而使我对她有诸多的抱怨;可是所有她在我身上所做的一切恶毒之事,比起现在这个时刻她所加在我的这般行为来说简直是不值一提,对于这件事情我再也不可能原谅于她了,考虑到你之所以来到我这间可怜的小小屋子里的缘由,这里即便是当我富有之时你也根本不会屈尊光顾,而你前来是向我请求一个小小的礼物,这件礼物她已经确保我再也不会送给你了。而到底为什么我不能做到这个,现在我就可以简捷了当地告诉你。当我听到说你赋予了我这般荣耀,肯来跟我一同吃一顿饭,我就认为这么做是正确而得体的,考虑到您的身价以及所处的高贵地位,为了尽力让您得到一份更高的礼遇,尽我所能提供一份优于平常可以摆在别的人面前的食物。就这样,我就想到了现在你所请求的这只猎鹰,而这是多么优良的一只鸟儿啊,我就断定这是值得提供给你的一道饭菜。就是在今天这个早晨,那么说,你已经把它当作一道烤品而给吃掉了,而且的确我认为这是这只鸟儿最好而可能的结局。然而现在,我明白了你想要这只鸟儿另作他用,这对我来说简直伤心难过透了,以致我根本无法效力于你,这样我觉得再也不会为此而原谅自己了。”
说完这些话,作为对她的请求难以如愿的证据,他就让别人们把这只猎鹰的羽毛、脚爪以及尖喙都拿出来扔在她的面前让她看。
这位女士,看到了这一切也听到了这些话,起先是责备他为了给一位女子准备一顿饭食而杀死这么一只优良的猎鹰。之后,在她自己的内心里面,她是如此赞赏他的灵魂的伟大,即便是如此贫困也没能让这颗灵魂有所转移,就算是到现在这般境地也没能有所迁改。接着,已经再也无望得到这只猎鹰了,并且深深陷入了对自己儿子能否复原的担忧之中,这样她就离开这里返回了家中,满腹忧伤地回到了儿子的身旁。当不几天过去了之后,无论是出于绝望自己不能得到那只鸟儿,或者是因为他的病情注定要遭受灭顶之灾,反正他就离开了这个世间,这让他的母亲遭受了难以形容的哀伤。
当她就这么极度哀伤痛哭了一段时间之后,由于接受的遗产而富有起来并且还很年轻,她就更加受到自己兄弟们的催迫想要尽快改嫁,尽管说她自己宁愿选择不这么做才好,然而,发现自己处于经久不息的压力催逼之下,而且想起来费德里格的优良品德以及他最终宽宏大量的慷慨举止——为了更好地招待她而杀死了这么一只世上最好的猎鹰——这样她就断然对他们说道,“我会非常愿意保持自己目前的状况,要是你们愿意让我这么做的话;但是,由于你们宁愿我选择第二个丈夫,当然了我再也不会选择另外任何人,要是我不会得到费德里格.德格里.阿尔伯里吉的话。”
对此她的兄弟们反唇相讥道,“你这个傻东西,你明白自己是在说什么吗?怎么你可能选择他呢,这个在世上一无所有之人?”
“我最亲爱的兄弟们,”只听她回答道,“我非常明白你们所说的都是实情;可是我宁愿选择一个一无所有的男子,而不是一个拥有财富却称不上一位男子的人。”
她的这些位兄弟们,听到了她的这个决定以后,并且明白费德里格是一个具有优秀品质的人,尽管说他非常贫穷,就连同她跟她的大笔财产一起嫁给了他,这恰如她自己的心意;而他,发现自己竟然与这样一位女士最终成婚,这是一位他自己非常心爱而珍重之人,而且自己同时又变得异常富有起来,就此成为了自己大笔财产的细心守护人,与她一起共度幸福时光一直到自己的终年。