十、末日号角
作品名称:最后的秘境十:冰雪之夏 作者:谷主 发布时间:2022-07-09 23:14:16 字数:12855
在大约两亿年前,我们生存的地球和今天的迥然不同,在几乎完全被海洋覆盖的地球表面上,仅有一片超级大陆,称作“盘古大陆”。之后,盘古大陆开始分裂,于是,生命随着破碎的陆地板块,分离漂移,这些碎裂的板块,最终形成了如今的地球七大洲。
在地球七大洲中,有一片大陆,在大约二百年前才被人类首次发现,直至现在,人类对那里的生命生存状况只窥见一斑;那里是全球环境最恶劣的地方,这就是——南极洲。
南极,只有一种颜色,白色。
这里,只有两种地貌,一种是冰原,另一种是荒漠。
这里,没有春夏秋冬,只有寒季和暖季。
这里,没有日夜交替,只有极昼和极夜。
这里,有绵延山脉,有巍峨山峰,有蒸汽袅袅的火山,有气势恢宏的冰川,有触目惊心的冰裂隙,有数量众多的冰下河流和湖泊;更有着无以数计的神秘境地,和许许多多至今为止解不开的世纪谜团。
南极,不属于任何国家,只属于全人类。那么,冰天雪地的南极,究竟从哪里来?又将要到哪里去?
20世纪40年代,英国、法国、挪威、澳大利亚、智利、阿根廷、新西兰七国已对83%的南极大陆提出了领土要求。其中澳大利亚、法国、新西兰、挪威四国互相承认各自的领土要求;阿根廷、智利、英国要求的领土互相重叠,各方坚持各自的主权要求,互不承认他方的主权要求;美、苏不承认任何国家对南极的领土要求,同时保留他们自己对南极提出领土要求的权利。由于对领土要求的纷争,致使南极大陆成了多种矛盾的焦点。这些矛盾的存在与发展,在客观上需要制定一个多边条约以缓解各种矛盾与纷争。
1959年12月1日,阿根廷、澳大利亚、比利时、智利、法国、日本、新西兰、挪威、南非、英国、美国、苏联十二国的代表在华盛顿签署了《南极条约》。
《南极条约》的主要内容为:禁止在南极从事任何带有军事性质的活动,南极只用于和平目的;冻结对南极任何形式的领土要求;鼓励在南极科学考察中的国际合作;各协商国都有权到其它协商国的南极考察站上视察;协商国决策重大事务的实施主要靠每年一次的南极条约例会和各协商国对南极的自由视察权。
中国于1985年5月9日加入南极条约组织,同年10月被接纳为协商国。《南极条约》有40个成员国,其中26国为协商国,14国为非协商国。
继《南极条约》之后,协商国又于1964、1972、1980年先后签订了《保护南极动植物议定措施》《南极海豹保护公约》和《南极生物资源保护公约》;1988年6月通过了《南极矿物资源活动管理公约》;1991年10月在马德里通过了《南极环境保护议定书》。《南极条约》和上述公约以及历次协商国通过140余项建议措施,统称为南极条约体系。从而确保了南极大陆未来50年的和平与安宁,为全面保护南极、科学地认识南极奠定了基石。
但随着科技水平的不断发展和提高,去往南极的人也渐渐地增多。
去往南极的人到底要去找寻什么?那里只有空白,那种震慑心灵的白。
很多答案都会说:去往南极,本身就是一次朝圣之旅。
一路向南,直到世界的尽头,站在这里,就会有一种抑制不住的喜悦和悲伤,有一种强烈的宿命感,仿佛可以看到宇宙的初生和必然的死亡。这个世界上最遥远的地方,也是离生命最近的地方,可以真切体验到大自然的博大和人的渺小,懂得什么是敬畏,什么是无常,什么是永恒。因为,这是地球这颗蓝色星球上最纯净的地方,没有之一。
但是,即使你可以历尽千难万险、穿越整个白色的沙漠到达彼岸,捧起的依然是南大洋的水;即使你在它时空尺度里只是夜空中的流星,但却可以在这样极致的宁静和孤独中看到自己,唯有心灵的自由是无限的。
你可以不被感动,你可以不心怀敬畏,你也可以听不到那种宁静,但大自然就是那样接纳了你,用那样的空白告诉你:一切皆可放下。
……
众人在南极联合冰川营地里吃了一顿丰盛的中国大餐之后,感觉到身子暖和了很多,又出去在周围拍了一会照,然后登上了飞机,又向着南极点飞去。
起飞后不久,便见一座座雪山隐藏在云层之中,绵延向天际。此时,白云、雪山仿佛构成了一个神奇的白色国度,那些自飞机下面飘过的高大雪峰、在云层中更是充满了奇幻色彩。
米里亚娜介绍道:“Below us are the Trans-Antarctic Mountains, which stretch from Victoria Land to the Weddell Sea and divide Antarctica into East and West Antarctica. With a total length of 3,500 kilometers, they are one of the three main mountain ranges on the Continent.(我们前方的下面,就是横贯南极山脉,从维多利亚地延伸到威德尔海,将南极洲分为东南极洲与西南极洲,总长度达3500公里,是南极大陆的三个主要山脉之一。)”
高晓飞往下看去,忍不住惊呼道:“The mountain range, with its rugged snow-capped peaks and crisscrosses of ghostly canyons, looks extremely dangerous, a bit like the Kunlun Mountains in China. Is it possible that the mountains also contain ancient monsters?(这条山脉连绵起伏,雪峰突兀林立,幽灵峡谷纵横交错,看着极其凶险,还真有点像中国的昆仑山。山里会不会也藏有上古怪兽?)”
米里亚娜笑道:“In Antarctica, there is only one monster that can survive, and that is man.(在南极大陆,唯一能生存的怪兽只有一种,那就是人类。)”
高晓飞道:“Not on land. What about the ocean? It's hard to say if there are cavities under the land that connect to the ocean.(陆地上没有,那海洋里呢?如果陆地下面有空洞连接到海洋,那就很难说了。)”
萧问天看着下面纵横交错的山脉,说道:“The length of the Kunlun Mountains is only 2,500 kilometers, but the length of the Trans-Antarctic Mountains is 3,500 kilometers, which is 1,000 kilometers longer than the length of the Kunlun Mountains.(昆仑山的总长也就2500公里,但横贯南极山脉的总长却达到了3500公里,相比昆仑山足足延长了1000公里,说是极其凶险那也不为过。)”
当飞机飞临雪山上空,众人亲眼目睹到真正白云之上的人间仙境,梦幻唯美却又不失雄伟壮丽之感。
高晓飞忽然又问道:“Beauty! Let me ask you a substantive question.(美女!问你一个实质性的问题。)”
米里亚娜侧头笑道:“You ask.(你问吧。)”
高晓飞问道:“What's the most valuable thing in the South Pole?(你说,南极什么最值钱?)”
米里亚娜想了想,笑道:“Meteorites.(陨石。)”
高晓飞道:“Where is the easiest place to pick it up?(在哪里最容易捡到?)”
凯丽笑道:“Blindly!(财迷!)”
米里亚娜笑道:“If you're lucky, you can pick it up anywhere.(如果你运气好,在哪都能捡到。)”
高晓飞追问道:“How much value?(值多少?)”
米里亚娜摇头笑道:“不太懂,只知道很值钱。”
木子笑着插话道:“They're valuable. Some of them are priceless.(很值钱,有些是无价之宝。)”
高晓飞道:“How do you tell which rock is a meteorite?(怎样分辨出来哪块石头才是陨石?)”
木子挨着头想了想,这才说道:“When the glacier flow is blocked by inland mountains, the ice rises continuously after being blocked due to the influence of the terrain under the ice. The surface ice directly sublimates and disappears under the action of strong winds, and the meteorites buried in the ice are slowly exposed. So it's easiest to find meteorites in mountains that block the ice flow, and if there's a dark brown rock on a piece of pure blue ice near a mountain, that's basically a meteorite.(当冰川流动遇到内陆山脉阻挡时,由于冰下地形的影响,冰被拦住后不断上升,表层的冰在大风的作用下直接升华消失,埋在冰里的陨石就慢慢露出来了;所以在阻挡冰流的山脉处最容易找到陨石。如果在山脉附近,一片纯蓝色的冰面上有一块黑褐色的石头,那基本就是陨石了。)”
高晓飞专心致志地听着,只听得两眼放光,心里乐呵呵的。
他们四人有一搭没一搭地说着话,飞机窗外的天色,越来显得深沉了。
高晓飞忽然惊呼道:“Oh, no. It was fine, but now it's dark.(不会吧,刚才好好的天色,现在怎么就变黑了?)”
凯丽笑道:“Money junkie, I thought you'd never be able to wake up.(财迷,我还以为你掉钱眼里醒不过来了呢。)”
米里亚娜道:“We were already in the Antarctic Circle and drawing nearer to the South Pole, so we were in the same sense entering polar night. But now it was October, and the Antarctic Circle was at the point where polar night and day alternated, so the South Pole was not completely black, but a hazy color at dawn.(我们已经是进了南极圈,而且距离南极点越来越近,所以就等于是进入了极夜里。但现在是十月份,南极圈内正是极夜和极昼的交替点,所以南极点也不是全黑的,而是像天刚亮时的朦胧色。)”
高晓飞苦笑道:“Beauty! Looks like we're all gonna have to follow you around the South Pole, or we'll lose ourselves if we're not careful!(美女!看来在南极里,我们都得跟着你屁股后面转了,不然的话,一不小心就会把自己给弄丢!)”
米里亚娜笑道:“If you want to hold my hand that's fine. I don't mind.(如果你想拉着我的手那也没事,我不反对。)”
高晓飞摇头笑道:“Well, there's something wrong with me, so I'm against it.(那我肯定有事,所以我反对。)”
“哈哈哈哈哈——”米里亚娜、凯丽和木子都忍不住大笑了起来。
米里亚娜笑道:“Let's try our luck at the South Pole and see if we can enjoy the light.(我们现在先到南极点上碰碰运气,看看能不能欣赏到南极光。)”
高晓飞笑道:“Wonderful, to the South Pole naked, the so-called aurora australis.(妙极,到了南极脱光光,就是所谓的南极光。)”
极地之鹰经过了四个小时的飞行,至午时间,终于抵达了美国的阿蒙森-斯科特科考站,也就是地球的最南点,传说中的南极点。
南极点是地球表面非常特殊的一个位置,是地球上没有方向性的两个点之一(另一个点是北极点)。站在南极点上,东、西、南三个方向完全失去意义,只有北方一个方向。在南极点上,太阳一年只升落一次,有半年太阳永不落下,全是白天,太阳在离地平线不高的地方绕南极点一圈一圈地转,一直不落下,又称“极昼”;有半年见不到太阳,全是黑夜,又称“极夜”。
如果说沿着地球的某一条纬线转一圈就算绕地球一圈的话,那么在南极点是最省力的方法,只需要围绕南极点走一圈,只需要几秒钟就能环球一周。在南极点,你说现在的时间是几点都是正确的,因为地球上的经线在这里交汇,南极点可以属于任何一个时区。在南极点,你还可以一只脚在东半球,另一只脚在西半球,可以一半身体属于今天,另一半身体属于昨天。
1957年,美国在南极点的冰盖上建立了一个永久性的考察基地,并以第一个到达南极点的阿蒙森和随后而来的斯科特两人的名字,命名为“阿蒙森-斯科特站”。
阿蒙森-斯科特科考站建有4270米长的飞机跑道、无线电通讯设备、地球物理监测站、大型计算机等。可以从事高空大气物理学、气象学、地球科学、冰川学和生物学等方面的研究。
一行五人下了飞机,米里亚娜指着侧面的一排建筑介绍道:“This is the Amundsen-Scott Station at the South Pole, right in front of the station. See? Surrounded by a circle of national flags, that is the ceremony of the South Pole, we first to the South Pole to visit it.(这就是美国阿蒙森-斯科特南极科考站了。在科考站的前面,看到了吗?周围有一圈国旗围住的,那就是仪式的南极点。我们先到南极点去参观吧。)”南极点的位置上立着一根标杆,标杆上是一个水晶圆球。
十月的南极点,天空处在极夜和极昼之间,没有太阳,但也不完全是黑色,而是处在朦朦的灰白色之间,视力好的话,还可以看书。
在南极点上,四周都属于北方,因为,南极点是所有经线的交点,经线是沿南北向的,所以在南极点,无论往哪个方向看,都是指向北极,也就是北方。
南极点并非南极冰盖的最高点,覆盖在南极点上面的冰雪以每年十米左右的速度移动,因此,科学家每年都要用GPS系统重新标定一次南极点的最新位置,立上标杆。南极点的标志是一个立柱上的金属球;历年的极点标似乎排成一长列。
高晓飞数了数围着南极点的国旗,不解地问道:“There are twelve national flags here, but why is there no Chinese national flag?(这里有十二面国旗,可为什么没有中国国旗?)”
米里亚娜笑着解释道:“The 12 flags represent the 12 countries that originally signed the Antarctic Treaty. Now there are more than 50 Antarctic countries, but there are only the flags of the 12 countries that signed the Treaty. Therefore, there is no Chinese flag on the South Pole, and of course, there is no Brazilian flag.(这十二面国旗,是代表了最早签署南极条约的十二个国家,现在已经有超过五十个南极成员国了,但这里只保留了当时最早签署的十二个国家的国旗,所以,南极点上并没有中国国旗,当然了,也没有巴西国旗。)”
萧问天点了点头,说道:“On December 1, 1959, Argentina, Australia, Belgium, Chile, France, Japan, New Zealand, Norway, South Africa, the United Kingdom, the United States, the Soviet union, the representative of the twelve countries signed the Antarctic treaty in Washington, while China is on May 9, in 1985 to join the Antarctic treaty organization, for the Antarctic consultative accepted in October of the same year, so, There is no flag here!(1959年12月1日,阿根廷、澳大利亚、比利时、智利、法国、日本、新西兰、挪威、南非、英国、美国、苏联十二国的代表在华盛顿签署了《南极条约》,而中国是在1985年5月9日才加入南极条约组织,同年10月被接纳为南极协商国,所以,这里没有我们的国旗。)”
大家忙碌着在南极点拍照留念。
“At the South Pole, in addition to the facilities of the research station, there's also a temporary camp that ALE has set up for explorers who are coming to the South Pole, which is right over there, and we'll take a look at it.(在南极点上,除了科考站的设施之外,还有就是ALE公司设立的,一座为那些前来南极的探险者服务的临时营地。就在那边,我们先去参观一下。)”米里亚娜指了指营地那边,说道,“It's a long walk. I'll drive.(走路有点远,我开车过来。)”她过去科考站前开了一辆雪地越野车过来,载上众人来到了营地前。
探险家营地是用大型帐篷搭建的,里面设施还算齐全,有住宿的位置,有太阳能发电,有一个取暖的炉子,还有一个完备的厨房。
高晓飞不禁感叹:“It's a wonder there's such a place at the South Pole!(在南极,居然还有这种地方,真是难得!)”
参观完探险家营地,米里亚娜说道:“Next, we're going to visit the Amundsen-Scott station in the United States. See that big silver pot in front? The staff in the research station gave it a name, it is called beer barrel, it is a power generating device, come on, let's go to the research station to visit.(接下来呢,我们就去参观美国的阿蒙森-斯科特科考站。看见前面那个银色的大罐子了吗?科考站里面的工作人员给它起了个名字,叫做啤酒桶,那是一座发电的装置,走吧,我们去科考站里参观。)”
米里亚娜把车停在了科考站前面,五人下了车,只见从科考站里出来一男一女两个身穿南极科考服的工作人员,大声地打着招呼:“Hello, Miss Mirjana! Welcome to the South Pole again!(哈喽,米里亚娜小姐!欢迎再次光临南极!)”过来和米里亚娜拥抱问候。
“Hello, there!(哈喽,你们好!)”米里亚娜微笑着,首先指着那名男工作人员介绍说,“Let me introduce you. This is Dr. Anderson from America, and this is Dr. Allen from Brazil.(我来介绍一下,这位是美国的安德森博士,这位是巴西的艾伦博士。)”然后又指着四人一一介绍,“These are my friends, Kelly from America, and Xiao Qintian, Gao Xiaofei and Muzi from China.(这几位是我的朋友,来自美国的凯丽,还有来自中国的萧问天、高晓飞、木子。)”
双方拥抱问候,艾伦博士笑道:“Mademoiselle Mirjana is our guest, so make yourself at home.(米里亚娜小姐是我们的贵客,大家都不用客气。)”
“Welcome to the South Pole!(欢迎光临南极!)”安德森博士伸手一请,笑着说道,“Today I'm going to show you around the station.(今天将由我来带大家参观科考站。)”
米里亚娜笑道:“Come on, this must be the most luxurious and luxurious place in the whole Antarctic.(走吧,这应该算是整个南极最豪华、最奢侈的地方了。)”
科考站是一座底下镂空的大型建筑,下面的脚架是用钢构柱子支撑,整幢建筑都可以整体升高。上了三层的步梯,就到了平台,转了一个半圆,就来到了入门处。
当艾伦博士打开科考站那个不锈钢门时,众人一下子都被惊讶到了,那道门竟厚达几十厘米,真有着一种进入冰库的感觉。
阿蒙森-斯科特站对各国开放,目前可以容纳200人工作,50人越冬;这是人类设在南极极点唯一长期有人居住的科考站,第一次拥有了窗户。整个建筑项目造价1.5亿美元;科考站所需的1万多吨建筑物资均通过备有雪橇的LC-130大力神运输机运输,凝聚了当今世界最高水平的设计理念、施工工艺,大量的新材料、新技术。无论是度夏宿舍还是越冬宿舍,工作场地还是娱乐设施,网络通讯还是医疗设施,一应俱全,更有邮局及军邮站,居然还建了一个篮球场,还有一个种植蔬菜和鲜花的暖房。
参观完科考站,艾伦博士给五人准备好了客房。众人只从飞机上拿了简单的行李入住,大部分的装备都留在了飞机上——因为每天都要出去游玩,不用麻烦来回搬动。在房间里休息了一会,艾伦博士又让厨房准备好了晚餐。
晚餐之后,天空已经是变成了一片灰黑,但大地还是灰白色,此时间,天际中星空璀璨,呈现出艳丽的红紫色,曼妙多姿而又神秘莫测。
众人相拥而出,一齐仰望天空,大家显然是被这神秘莫测的星空深深地吸引住了,连忙架起相机拍摄。
夜空像无边无际的大海,显得广阔、安详而又神秘。天幕上,群星闪闪烁烁,静静地俯瞰着大地,突然,从奇幻的天际中飘洒出一缕彩虹般的神奇光带,如烟似雾,摇曳不定,时动时静,像行云流水,最后化成一个硕大无比的光环,萦绕在北斗星的周围。其时,光环的亮度急剧增强,宛如皓月悬挂当空,向大地泻下一片淡银色的光华,映亮了整个原野。四下里万物都清晰分明,形影可见,一切都成为活生生的了。
“Oh, my God! Aurora, aurora australis!(天哪,是极光,南极光!)”众人一齐欢呼。
凯丽大声欢呼,强忍着极地的寒冷,以最快的速度找出婚纱换上,兴高采烈地挽着高晓飞,以多姿多彩的南极光为背景,尽情地拍照。
极光被视为自然界中最漂亮的奇观,璀璨壮丽、千变万化,美丽的光带滑过夜空,充满着神秘的梦幻之境,犹如那千变万化的超级电光秀!
极光形体的亮度变化非常大,从刚刚能看见银河星云般的亮度,一直亮到满月时的月亮亮度。在强极光出现时,地面上物体的轮廓都能被照见,甚至会照出物体的影子来。最为动人的当然是极光运动所造成的瞬息万变的奇妙景象。
极光可真是翻手为云,覆手为雨,变化莫测,而这一切又往往发生在几秒或数分钟之内。这种运动的变化,堪称是自然界的魔术大师,以天空为舞台上演的一出光影话剧,上下纵横成百上千公里,甚至还存在近万公里长的极光带。这种宏伟壮观的自然景象,好像沾了一点仙气似的,颇具神秘色彩。
令人叹为观止的则是极光的色彩,早已不能用五颜六色去描绘。说到底,其本色不外乎是红、绿、紫、蓝、白、黄,可是大自然这一超级画家用出神入化的手法,将深浅浓淡、隐显明暗一搭配、一组合,好家伙,一下子变成了万花筒。根据不完全的统计,能分辨清楚的极光色调已达一百六十余种。极光这般多姿多彩,如此变化万千,又是在这样辽阔无垠的穹窿中、漆黑寂静的寒夜里和荒无人烟的极区,此情此景,此时此刻,面对五彩缤纷的极光图形,能不令人心醉吗!
玄幻多姿的南极光一连持续了两个多小时,这才渐渐消退,众人还犹如身在梦境之中。
……
南极之旅的第二天,众人告别科考站的安德森博士和艾伦博士,告别了南极点,又登上了极地之鹰。从今天开始,米里亚娜就计划以南极点为中心,每天开着飞机四处探索,把南极洲的所有区域都游遍。
一年中,南极点附近只存在着极昼或极夜,其它地区就不一定了,但遵循越向极点靠近,极昼极夜的时间就越长,而越向极圈外,极昼极夜的时间就越短。十月份的南极大陆,只有极点附近的小部分地区会出现极夜,并且由于大气对太阳光散射作用,实际出现极夜的范围比理论上计算出来的范围还要小很多。
飞机飞出了南极点的范围,就已是艳阳高照,万里晴空、蓝天白云的极昼了。
南极,是多么无情的一片白色大陆,也是多么深情的一个白色世界;是那么残酷的漫天风雪,也是那么壮美的天地雄浑。从飞机上往外看,四面都是一望无际的冰雪覆盖着山脉,哪怕地球的容貌已经改变了上百次,这里的时间却如同被冰封了!只有一片冰雪和怪石嶙峋的荒芜之地,除了山脉和积雪,什么都没有!
米里亚娜每天驾驶着飞机带众人四处游玩,只要从飞机上看到绝佳的景色,就选址下降,在周围游玩一番。凯丽和高晓飞换上婚纱礼服,尽情地拍摄婚纱照。休息时间就在飞机上睡觉,只要每天一次飞到就近的各国科考站去补给油量,极地之鹰就犹如一幢活动的房子,里面堆满了各种食品,足够五个人南极之旅几天的生活需求了。
连续几天的时间里,五人先后访问了中国的昆仑站、泰山站和俄罗斯的东方站,探索了南极洲大部分的区域。
这一天的早上时间,极地之鹰从俄罗斯的东方站起航,飞向罗斯冰架的方向。
米里亚娜说道:“In thirty minutes we would be flying over the Trans-Antarctic Mountains, the most complex and precipitous terrain in the whole of Antarctica.(再过三十分钟,我们就要飞越横贯南极山脉上空。据说这一段的山脉,是整个南极洲最复杂、最险峻的地形结构,非常雄伟壮观。)”
众人打起精神,各自举着照相机准备拍摄。
冰雪中的景色壮丽无比,天地之间浑然一色,只能看见一片银白,好像整个世界都是用银子来装饰而成的。从飞机上俯瞰前面的山脉奇景,非常震撼,如诗如画;在镜头里全是一幅幅的水墨画,山风飘忽,整个山顶时而阳光明媚,时而云雾缭绕,犹如仙境一般,这就是横贯南极山脉给出的惊喜,一个再冷也值得身临其境来体验的极地。
众人正在美景之中沉醉,突然间,一声犹如号角似的巨响不知是从哪个方向传了过来,犹如某一种大型动物的嚎吼,但声场广阔,是一种持续减弱又再增强的声音,持续性地高低起伏,非常诡异,无法分辨方向来源。
五个人都被震得心中猛地一跳,驾驶着飞机的米里亚娜更是感到心头一震,致使飞机一阵猛烈倾斜。米里亚娜连忙定住心神,把飞机稳住。
五个都是经历过大场面的人,但都同时被惊到了,惊疑过后,一齐紧贴着窗口,向外寻找声音来源。
诡异的巨响震撼着整个空间,非常瘆人,就好像是从外太空之上传过来似的,更像是一种世界末日来临前的嘶嚎。
米里亚娜说道:“The plane was flying normally, but navigation and most of its instruments failed, presumably due to magnetic interference.(飞机的飞行状态正常,但导航和大部分的仪器失灵,应该是受到了磁场干扰。)”
“Mirjana! Find a place to land first.(米里亚娜!先找地方降落。)”萧问天只感觉到心头大震,为了安全,只有先降落了。
那诡异的巨响持续十几分钟,等飞机停稳之后,声音竟渐渐地消失了。
众人坐在飞机上静听了一会,却再也听不到任何的声音,周围也没有发现任何异样。
米里亚娜忽然一声惊呼:“It's the horn of Doom, the legendary warning of the end of the world!(是末日号角,传说中世界末日来临前的警告!)”
高晓飞道:“What horn of doom? I don't believe him!(什么末日号角?我信他个鬼!)”
凯丽道:“The Bible says that when the end of the world comes, all people will hear a trumpet sound. When the trumpet stops, the world will come to an end!(《圣经》上记载说,当世界末日到来的时候,所有人都会听到一种号角声,只要号角一停,这个世界就会结束!)”
木子若有所思地点了点头,说道:“I have also seen this kind of legend, there are a lot of news of this kind on the Internet, it has happened all over the world, but legend is legend, the horn of doomsday has sounded a lot in all parts of the world, but the end of the world has not come.(我也看到过这种传说,网络上也有不少这种新闻,世界各地都有过发生。但传说终究是传说,末日号角在世界各地都响过不少,但世界末日还是没有到来。)”
高晓飞道:“You know, the bugle of doom, all this doomsday stuff is just a wild guess from the West.(就是嘛,什么末日号角,这种末日论其实都是来自于西方社会的胡猜乱想。)”
末日号角,传说中世界末日来临前的警告!
末日号角出自西方的《圣经·启示录》。《圣经·启示录》里有记载说,上帝对世人失望,就派了七个天使到七座火山处吹响号角,然后世界就毁灭了。末日号角就是预示着毁灭。
关于末日号角,《圣经·启示录》里有原文记载:当第一位天使吹响号角,冰雹和火夹杂着血水从天而下,掷到地上,世界上三分之一的树木被烧掉,所有的青草被烧掉。第二位天使吹响号角,山脉燃烧起火被掷到海里,三分之一的海洋变成血色,海洋中三分之一的生物,原本活着的,都死掉了,三分之一的船舶被毁坏。第三位天使吹响号角,从天国落下巨星,像灯般燃烧,落在三分之一的江河和泉水之中,三分之一的水变成苦水,许多人因水而死。第四位天使吹响号角,太阳的三分之一遭受重击,还有月亮的三分之一,以及星星的三分之一,以致于它们的三分之一变得黑暗,三分之一的白昼失去光泽,夜晚也是如此。第五位天使响号角,然后一颗星从天而降,它被赐予一柄无底深渊的钥匙,当他打开无底深渊,仿佛从巨大熔炉中冒起的浓烟滚滚而出,太阳和天空被浓烟遮蔽变得昏暗起来,在那些日子里人类寻求死亡。第六位天使响号角,大火、洪水、冰雹就会包裹着地球上的人类,整个世界都会变成一片混沌。当第七位天使吹响号角,世人将接受审判,灾难降临,世界末日正式到来。
米里亚娜惊呼道:“The Bible also says that no one knows when this day will come, but the trumpet of doom will be the warning of the end of the world!(《圣经》上还说,这一天谁都不知道是什么时候会到来,但是,末日号角将会是世界末日的警示!)”
高晓飞一脸不屑地说:“Some bullshit bible, some bullshit doomsday horn, and I don't believe it!(什么狗屁《圣经》,什么狗屁的末日号角,我就偏偏不信这个邪!)”
“Go down and have a look.(下去看看。)”萧问天又对着窗口观察了一下,这才打开机舱门,放下机梯,走了下去。(未完待续)