江山文学网欢迎您! 用户笔名:密码: 【注册】
江山文学网  
【江山书城】 【有声文学】 【江山游戏】 【充值兑换】 【江山社团】 【我的江山】 【返回首页】
当前位置:首页>长篇频道>人生百态>烂漫樱花,悠悠路>第十五章: “扒拉”工作

第十五章: “扒拉”工作

作品名称:烂漫樱花,悠悠路      作者:喜上眉梢      发布时间:2020-07-24 09:24:42      字数:4597

  这是我到“八拉”工作的第二个轮回。“扒拉”这一站,只需要一个中国研修生,因为六期生就要回国了。她们也就不用来扒拉工作了,只有我们和七期生轮岗。但是上一次来“扒拉”的时候,是小霞带我来的。
  跟小霞在一起工作,心里真是无比踏实。看来以后我不怕被七期生欺负了。瞧她们那趾高气昂的德行。哼,姐不怕你们了,姐有人罩着了。想着这些,我眼中的仇小霞就是我的亲人般。高兴之余,我竟然忘了我是来接替她们的,很快她们就要离开我,回国了,小霞能罩着我的时间也不长了。
  这次,跟小霞在“扒拉”工作了一天,也是我到三水后,最开心的一天。不但没受白眼,在她的带领下,日本老太婆们仿佛对我也格外照顾。因为小霞在这里快一年了,她的日语基本也练得有模有样的,跟日本人交流起来轻松了很多。所以,很多时候,我只是听她和日本人说话,而插不上嘴。后来带着羡慕很感慨问小霞:“你的日语怎么这么好?”
  小霞对我笑笑:“没什么的,我刚来的时候,日语还没你好呢,只是时间长了,和日本人交流多了,自然也就会了。相信等你待了一年,哦,不用一年,半年就可以了,你的日语肯定比我好的。”
  听着小霞的话,我心里也稍微踏实了一些。好期待这一天的到来。那时候,我就可以自由掌控大局,再也不用听别人的废话,看别人的额白眼了。
  小霞将她知道的全都告诉了我,晚上还将她刚来的时候的笔记,借给我看,她告诉我一些每个岗位的日本老太婆的性格特点。比如说掌管“扒拉”的“笑眯眯”(六十岁左右,脸上总是挂着笑容。但是背后会出卖你。),小霞告诉我,在“扒拉”做事,一定要小心,别看“笑眯眯”总是一副笑眯眯。但是,如果你事情做错了,或者做慢了,没准,第二天周姐就会来周你谈话。如果周姐找你谈话了,你心底就应该有底了。所以,她在,尽量小心点。机器上操作,不能有错误。
  哪台机器特别需要注意?哪些液体只相差一个单词?其他都一样……
  我牢牢地记住小霞的话,对小霞感激不尽。真没想到在这里还能遇到这么一个好老乡、好姐们。
  已经很久没来了,也就是上次和小霞来过一次,转过来已经一个多月了。很多工作程序在脑海里不是很清晰,这次轮到我一个人在“扒拉”和日本人一起干活了。语言的障碍是我最大的痛苦。
  一个人在“扒拉”工作,有种说不出的压抑,但奇怪的是心里又好像很轻松,这种感觉真的是无法形容,很矛盾。小霞已经回国了。看着偌大的空荡荡的车间,心里真的好想她,不知道,今天的独自工作,会怎样?
  农历1月1日,是中国的元旦,是日本的新年。很多日本工人从12月31号就开始休息了,所以车间里的日本人也不是很多。“扒拉”就“笑眯眯”一个人,她又从别的岗位调了两个日本老太婆来帮她称秤。因为在这里,主要担当机器的工作和搬动重物的事情,基本上是中国研修生的事情。简单的轻活是日本人干的,人这么少,肯定是我档机器了。
  这是第二次在“扒拉”工作了,上次在“扒拉”的时候,因为有小霞,我也只是帮拉液体,帮称秤,至于怎么调试机器?怎么处理机器发生的故障?等等。小霞也只是跟我说说而已。没有亲自操作一遍。但是,间隔时间太长了,记忆有了些许模糊。
  今天该怎么办?我好担心。但是,只能将这个忧虑藏在肚子里了。走一步算一步吧,等不懂的时候,我想再问“笑眯眯”好了。
  我开始看黑板上“扒拉”,今天的工作情况。然后,从冷库拉扯一缸液体,再到车间后的库房,拉一缸腌好的茄子。准备工作做好后,我看着庞大的机器发呆。
  “扒拉”主要的工作就是包装茄子。将包装袋经过机器设置后,自动将袋子夹起。然后,我用力往袋子里放茄子。茄子上放在身后的转盘上,日本老太婆将秤了一定重量的茄子,放在转盘上。坏的不能甩到袋子里,大小要均匀,而且速度必须跟上机器转动的袋子。不可以有空袋子流下去,不可以有坏的,大小不一样的茄子装进袋子里。还有一点比较重要的是,在机器上调机器的时候,一定要注意抓距。如果调机不当,袋子口封好后,会有许多,空气流入引起的气泡。那就是不合格品,会影响了产量和成本。日本老太婆就会很不开心,特别是“笑眯眯”。虽然她还是会笑眯眯地对你,但是她的笑容里已经有了其他成分了。以前我也不知道这些,经过这次以后。我是深刻体会到了。
  我准备工作刚完,笑眯眯也来上班了,另外两个日本老太婆也来了。我们研修生都直呼她们为:“おばさん”(阿姨)。我认识她们,跟她们打了招呼后,还特意跟“笑眯眯”打了声招呼。告诉她,今天是我第一次挡机器,有不到的地方,请她多多指教和谅解。她对我笑笑,表面是那么的和蔼可亲,真不知道等会是不会变脸了?我心里暗暗担心着。
  因为平时吃饭或休息的时候,我没有像孔兰和张伶俐她们一样,有事没事,就围着日本人说笑。虽然懂的日语不多,但是她们也跟七期生肖云一样,善于拍马。
  我看着机器,觉得今天要做的包装袋子是机器上的尺寸,感觉不需要调机器。我拿了一叠茄子包装袋,安装在了机器下方的放置区。将机器的程序简单输入了一遍,这也是上次在“扒拉”的时候,小霞告诉我的。她说日本人在,就不给我单独上机器了,没有日本人允许,我们新人是不可以上机器操作的。所有我也只有眼看的份。
  我小心翼翼地将转盘上,“おばさん”(阿姨)称好的茄子往袋子里投。可是,无意间,我看到“笑眯眯”嘴里嘟囔着什么。其他的日本人也朝我看了看,明显感到了“笑眯眯”的不满意。
  我心里有点慌了。手里的动作也慢了下来,机器感应不到袋子就只好停下来。我连忙对“笑眯眯”抱歉地笑笑。赶紧说着“对不起”。也奇怪了,我越慌,越急,机器越不听我的话。我知道这会影响工作的进度,也就影响了“笑眯眯”的工作产能,和下班的时间。当机器再一次因为我的动作慢的缘故,而停下来后,我听到“笑眯眯”对着我喊:“停。”然后,又示意我下机台。脸上的表情也很不自然,我明白了,是我做的不够好了。唉……虽然心里很难受,想跟她说什么,但是什么也没说。语言不通的我,想说什么也无济于事了。只觉得心里堵得慌,泪水在眼眶里打转。她丢下手里的活,移动矮胖的身子出了车间。
  一会,我看到她将和我一起来的孔兰叫过来了。孔兰一边走,一边不知道和“笑眯眯”说着什么,逗得“笑眯眯”笑个不停。“笑眯眯”示意孔兰上机器,而让我去转盘旁、秤秤。这些也就罢了,只是接下来的事情,我真的很伤心。
  孔兰是个比较圆滑的女人,很喜欢拍日本人的马屁,所以日本人对她印象不错,不管她的事情做得怎样,也不会责怪她;而我属于那种干实事的人,不喜欢奉承拍马,不喜欢跟不相干的人多说话。所以经常努力了,也得不到日本某些人的认可。我也常常郁闷,但是也只能郁闷罢了,欲罢不能。
  看着孔兰和我一样慢悠悠的动作,机器照样停来了开,开了停,不良品也跟我差不多少。而“笑眯眯”也没有半丝的责备之意,我心里很不服气,低着头做自己的事情。本来还以为,今天我可以独挡一面了,好好的做,认真把事情做好,免得“笑眯眯”不高兴;可是,谁知道,还是让“笑眯眯”不高兴了。
  后来我才知道,原来,开始的时候我把机器调错了。本来应该是调成装茄子的小碗,我调成了装黄瓜的小碗。空气也没调好,包装后,袋子里面还有很大的气泡。孔兰看到了先帮我调机器,然后,帮我挡机器,甩了十个包装,也全是空气。“笑眯眯”气得眼都绿了,赶紧喊:“停。”
  孔兰对着满是空气的包装袋子也发了傻。我以为“笑眯眯”会对她发火,没想到“笑眯眯”自己来到机器旁找问题。她看到孔兰调机器的时候,螺丝没拧紧。然后转过脸问我:“你在这旁边,怎么没听到螺丝没拧紧的声音?”
  我一脸无辜。要知道,刚才我的心里有千头万绪,哪有功夫理睬到这些。我没说话,笑眯眯气得嘴里咕噜咕噜地,说着一大串我听不懂的日文。我知道,她特别生气。如果她会中文,她肯定会骂我是个:“笨蛋了。”
  可是,她怎么可以全怪我啊。后来,她急急忙忙跟我一起,装孔兰从机器的流水线上,流下来的成品袋子,刚拿了一个她又喊到:“停。”我被她这么几次的惊呼,吓得魂飞魄散。只听到她喊:“印字。”我拿起一个袋子看了看:“天啦,袋子刚放反了。”
  可是,我没装,是她自己装的袋子呀。她好像觉得责任在我身上,生气地又是一通日语。我又不能去辩解什么?真是不懂,她怎么责任全怪在我身上了?
  这时候,我在庆幸自己的日语水平不精了。要不然,听懂了她说地话,肯定会和她理论的。
  袋子换好了,我以为她会让我去挡机器,谁知道,她指了指孔兰,让她上。我心里有说不出的滋味,“笑眯眯”你为什么这么对我?为什么?所有的事情都是我做错的吗?唉……好歹,我在这里也就一年,不管怎样,我终于会有这么一天,做到让你刮目相看的时候的,“笑眯眯”你等着吧!
  下午的时候,我去后面冷库扒茄子,厂里打杂的卡达桑(一个瘸了一条腿的瘦小老人。她少言寡语,身单力薄。她的工作大部分时间是在“扒拉”车间后面的冷库里,将缸里的茄子弯腰用塑料篓扒出来,倒进身后的小筐里。等“扒拉”的其他人员来拉进车间。许多次,我看到她扒完一筐茄子后,一个劲地捶着腰。我想这位老人应该也有着不为人道的苦衷吧。否则,为什么要如此艰难地生活着呢。
  很多日本人都瞧不起她,有些强势的中国女人也欺负她,跟她说话也是大呼小叫。真看不惯,但我能怎样?更多的时候,和她在一起,我会抢着多做事情),她不懂中文,看到我来了,对着我比划着。可是,面对吐词不清的她,我只能对着她微笑,她看我笑了,更着急了。拿了我手中的篓子就到另一个缸里,弯下腰,开始扒起茄子来。
  然后,还不停地对我说着什么。从她的话语中,我终于明白了“茄子”这两个日语单词。从她的反复动作中,我大概懂了她的意思,我接过她手中的篓子,学着她的样子将坏的茄子先扒起来,倒在垃圾筐中;然后扒起缸里好的茄子倒入身后的大缸中,扒完一筐后,我抬头看了看她。这时,她的脸色露出快乐地笑,对我点点头,我笑着对她用日语说了声:“谢谢。”她开始干起了自己的事情。
  后来她还偷偷塞给我一盒鸡蛋,说什么我也不能收她的东西,于是,在收了她的鸡蛋后的第二天,我又给她送了自己从中国带去的一条围巾。是临出国时,朋友在苏州给我买的礼物。当她看着我送她的围巾时,脸上洋溢着欣喜和快乐。我想,或许她是第一次收到中国人送的中国礼物吧。但愿,有我在的日子里,她不会那么孤单。
  我边扒着茄子,边想,当时在国内的时候,怎么没好好的用心多学点日语呀,今天面对日本老人,我却是个白痴,现在才明白了那句话“书到用时方恨少”的真正含义哦。
  “扒拉”车间一共四个日本老太婆。一个瘦高个子,大眼睛女人。一个矮个子,大眼睛女人,大概都在四十岁多点。她们跟我的关系,倒是挺和睦,说起话来也挺温柔;还有一个年纪稍微长点,有六十岁左右。但是她做起事情很“虚”,我们背地里给她起了个绰号“叨叨絮”。
  有一次“扒拉”机器坏了,所有事情全是手工操作。拉液体,称称,包装。那个“叨叨絮”老太婆,别看她个头矮小,瘦的皮包骨,还驮着背,但是做起事来真是个麻利。害得我跟不上她的节奏,累得腰都疼。其实,我看她也很累,没事情做的时候,不停地双手锤着背。日本人的做事效率高,快在我们研修生中是出了名的,每次谈起来都拍拍自己的小心脏。
  每次在“扒拉”工作结束后。都感觉好累,想起了家里的农忙,简直比那个时候还累。只要在“扒拉”工作,所有的事情我都会提前做好,免得老太婆们不高兴。和她们一起做事,必须学会眼疾手快,少做错事,尽量避免。常常能感觉得出,在她们眼中,中国女人们就像一条狗,做得好,做得快就是条好狗,做的慢,做得不好就是条懒狗。唉,回国后,真的再也不想来了。
  
发表评论 查看评论 上一章 目录 下一章
分享按钮